Cardiff Castle was first built around 1066 and at this time, it was a fort.
It’s the Romans that occupied the site first. When John Stuart, marquesses of Bute, bought it he renovated it. He spoke 21 languages. In the castle, there are lots of rooms and the bigest can host 100 people.
The Bute family made their fortune from coal . Today the last Bute live in London and Scotland. The 5th marquesses of Bute gave the castle to Cardiff city. We visited the room where lord Bute’s children played and learnt their lessons.
After the castle, we went to eat with our partners at school and we did a quiz in french, welsh and english. After that we watched a musical made by the students from Bro Edern.
Tonight is our last night in our host families. Nearly time to think about packing our luggage.
Le château de Cardiff a été construit il y a plus de 1000 ans. A ce moment là, il s’agissait d’un fort. Les Romains avaient déjà été présents sur ce site. Lord Bute (qui parlait 21 langues) a rénové le château au XIXe siècle. La plus grande pièce peut recevoir jusqu’à une centaine de personnes. Il avait fait fortune grâce au charbon. L’un de ses descendants a donné le château à la ville de Cardiff et la famille est désormais installée sur une île écossaise. Nous avons également visité la pièce où les enfant jouaient et apprenaient leurs leçons, car il portait une grande importance à leur éducation.
Après le château, nous sommes allés manger avec nos correspondants et nous avons fait un quizz en utilisant le français, le gallois et l’anglais. Nous avons eu la chance d’assister à répétition d’une comédie musicale réalisée par des élèves du collège Bro Edern.
Helene, Gabriel, Arsène, Antonin, Valentin et Clément